MENU
カテゴリー
一時帰国におすすめのSIM情報はこちら!(タップで表示)

インドネシア語で「見る」「見つめる」「眺める」「横目で見る」を言えますか?

サト
こんにちは! インドネシア語学習歴20年以上、インドネシア滞在歴9年のサトです。

今回は、インドネシア語の「見る」と、関連する言葉をご紹介します。

当ページのリンクには広告が含まれています。

この記事を書いた人

サトと申します。

学生時代はインドネシアに留学。
2011年には運だけでインドネシアに日本語学校を設立しました。

10回以上の一時帰国を経て、日本滞在中に使うスマホのSIMを探すのが趣味になっています。あとeSIMの研究も大好物です。

よろしくお願いいたします!

タップできる目次 Table of Contents
LINEMO

【1】lihat / melihat

まず、一番基本になるのが「lihat / melihat」。これは日本語の「見る」に当たります。

日常会話では、「me」のない「lihat」という形がよく使われます。

チャットなどではさらに「h」もない「liat」という形も見かけます。「liat」が会話で使われているかどうかは、正直よくわかりません。

サト
そこまで聞き分けられないんです……。

物理的に「見る」場合はもちろん、「様子を見る」なんていう場合にも使われます。

「lihat / melihat」の例文

Maaf tadi tak lihat HP.(ごめん、さっき携帯見てなかった。)

Kita coba lihat dulu ya.(様子を見てみましょう。)

LINEMO

【2】nonton / menonton

次にご紹介するのは、「nonton / menonton」。

これは映画やテレビ、試合、コンサート、演劇などを「見る」場合に使われます。動きのあるものをずっと見ている感じですね。

Miru in indonesian 01

「nonton / menonton」単独で、「映画を見る」という意味で耳にすることが多いです。

「melihat」と同じく、日常会話では「me」のない「nonton」がよく使われます。

「nonton / menonton」の例文

Kita nonton yuk! (映画見ようよ! )

Saya jarang nonton TV.(テレビはあまり見ない。)

それから、サッカーのワールドカップの時期になると、カフェなどで「nonbar」というイベントが開催されます。

これは、nonton baren(一緒に観戦)」を省略したものです。

もちろん、テレビでの観戦ですが。

LINEMO

【3】menatap

3つ目は、「menatap」。これは日本語の「見つめる」「ジロジロ見る」に当たります。

Miru in indonesian 02

わたしは日常会話ではあまり聞かないのですが……。

わたしは昔インドネシア語留学をしていて、当時使っていた本に、こんな例文を見つけました。

Mengapa ia menatap wajahku seperti itu? (なんであの人、わたしの顔をあんなにジロジロ見てくるんだろう。)

『Pelajaran Bahasa Indonesia untuk TIngkat Madya Cakrawala Indonesia』より引用

インドネシア人の友だちによると、日常会話で「見つめる」と言いたいときは「melihat-lihat」でOKだそうです!

【4】memandang

4つ目は、「memandang」です。これは日本語の「眺める」。

Miru in indonesian 03

日常会話ではこれもあまり聞かず、むしろ派生語の「pemandangan(眺め、景色)」を耳にすることのほうが多いです。

「pemandangan」の例文

Pemandangannya bagus! (いい眺め!)

また、話はそれますが、「memandang」は「pandang」という言葉から派生しています。

この「pandang」の最後に「an」をつけると「pandangan」になるのですが、これは「見方、考え方」という意味。

日本語もインドネシア語も「見る」と「考える」が共通の意味を持っているというのは、興味深いです。

【5】melirik

最後は、「melirik」。これは「横目で見る」という、日本語では一語で表せない言葉です。こういう違いがあるのって、おもしろいなあ、と思います。

Miru in indonesian 04

わたしは日本語教師をしているので、試験監督もするのですが、たまにこの言葉を使います。カンニングを試みる学生が少なからずいるんですよね……。

サト
しかもバレバレだったりします。
「melirik」の例文

Jangan melirik!(カンニングすんな! )

LINEMO

ネイティブスピーカーの先生に格安で教わる方法

この記事の内容は、インドネシア語のネイティブスピーカーである友人にいろいろ聞いて確認しました。

友人の話を聞いて目からウロコ、ということも数え切れないぐらいあります。

「わたしもネイティブスピーカーにいろいろ聞いてみたいけど、周りにいないし……」

……とあきらめなくても、オンラインレッスンを活用すれば一瞬で解決します。

オンラインレッスンもいろいろあるのですが、いちばんのオススメはDMM英会話です。

本来は英会話のサービスですが、先生が了承すれば、インドネシア語のレッスンも受けられるんですよ。

サト

インドネシア人の先生も10人以上います。

わたしは今まで10回以上レッスンを受けてきましたが、インドネシア語のレッスンを断られたことは一度もありません

DMM英会話の最大の魅力は、月7,900円で毎日レッスンが受けられる点。

その他、実際に受講して感じたメリット・デメリットは次のとおりです。

メリット
デメリット
  • 料金が安いので続けやすい
  • レッスンの質が高いので安心
  • 先生が明るく優しいのでレッスンが楽しい
  • レッスン中は英語かインドネシア語でのやり取りになる
  • インドネシア語の教材がない

無料体験で2回も試せますし、体験後に自動的に課金されることもありません。

よろしければ、一度お試しください!

\ 無料でレッスンが2回も試せる! /

DMM英会話でインドネシア語のレッスンを受けた感想などをまとめた記事もあります。

まとめ

今回は、インドネシア語の「見る」と、関連する言葉をご紹介しました。

表にまとめておきます。

Noインドネシア語日本語
1lihat / melihat見る
2nonton / menonton(映画などを)見る
3menatap見つめる
4memandang眺める
5melirik横目で見る

ご参考になれば幸いです!

また、おすすめのインドネシア語学習法をまとめた記事もあるので、よろしければ!!

あわせて読みたい
[インドネシア語] おすすめの勉強方法3選〜第二言語習得論も参考に いろいろな方法を試した結果、今は3つの方法で勉強を続けています。 「3つの方法」は、次の通り。 わたしのインドネシア語勉強法 たくさん読む(多読) たくさん聞く(...
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
タップできる目次 Table of Contents